非正常音樂家第386章 你腦子才被胡桃夾了!(求訂閱
陶紫確實有點生氣了。
本來,在舞蹈設計討論的時候還好好的。
一開始確實非常愉快。
雙方的很多設想不謀而合,進展非常的迅速。
直到來到了其中涉及到中式風格的地方。
兩人就開始起了衝突。
要說有衝突,那是常見的。
但李少傑的要求,不僅看不懂,甚至有點迷的過分。
對音樂方面,陶紫並沒有指手畫腳。
雖然音樂的底子是純西洋化的,也並沒有刻意凸顯五聲音階,只不過,多少是有那麼一點點朦朧的感覺的。
就像是用外國視角去看中國。
而舞蹈的設計上,李少傑卻提出了要求。
不要加中國舞蹈的元素,底子依然是要用到芭蕾,甚至不能用中式芭蕾。
舞蹈動作既要美觀,又要有一定的質量,還要在不使用中式舞蹈的基礎上,去表達出朦朧的中國風格,但整體的質感還要是往西洋靠。
【鑑於大環境如此,本站可能隨時關閉,請大家儘快移步至永久運營的換源App,huanyuanapp.org 】
簡單來說,那就是......
你得做一道牛排,但卻要吃出那麼一點中餐的味道,讓人感覺有中國味道,可本質還是要西餐,而且牛排不緊要外型美觀,做法與風格還不能是西歐的,得搞北歐的。
然後就是哇啦哇啦的一大堆其他的附屬條件。
陶紫越聽越上火。
你踏馬怕不是在為難人。
真想梆梆給你兩拳。
這個感覺,是真的有點像是一個搞音樂的正在對搞舞蹈的,從舞蹈基礎上指手畫腳。
是,姊妹藝術。
但這跨行業的指手畫腳,是真的有點不合規矩。
但陶紫知道,這還真不是李少傑真的逾越。
這種跨半個專業的合作,經常會遇到類似的問題。
因為,舞者,是基於舞蹈本身,去思考整部藝術。
而音樂家,則是基於音樂本身。
這整體的藝術,既不是舞蹈,也不是音樂,而是一種雙方的結合體,是一種複合藝術。
舞蹈是為了用肢體表達音樂的,是為了讓抽象的音樂形象化。
但從不同的角度考量整體,總會有不一樣的結論。
就類似於小說作者和編劇。
小說作者可以盡情想象,一切為了劇情服務,但編劇需要考慮到演員能力,現實條件,小說作者不需要考慮角色對話的資訊,可以依靠“旁白”,但編劇不可以,編劇要儘可能的考慮透過對話,神態,表情,道具,去散佈資訊。
所以,處理上會產生分歧是很常見的事情。
此時,兩人便是如此。
“我這麼闡述道理,你應該明白了吧!”
李少傑深呼吸幾口氣。
“我們可以做中國文化的宣傳者,但千萬不要成為中國風的魔怔人,中國風是好,但不是什麼東西加了中國風都好的!!”
“......”
陶紫咬了咬嘴唇。
TMD,道理我都懂。
但你這一大堆的要求,確定跟我沒啥仇?!
這不僅僅只是一個中國風的問題。
這是一個童話故事的作品。
這一段的四等分中,描寫了一個歐洲上層階級茶桌上,擬人化了的一段劇情。
西班牙舞曲,代表著巧克力,阿拉伯舞曲,代表著咖啡,中國舞曲,代表了茶,最後,以俄羅斯舞曲,奔放歡欣的特列帕克預示著桌上齊舞的熱鬧。
幾乎所有的要求都很類似。
就是“取其意,去其形”。
MD狗B!!
原本這段編舞,在陶紫看來,很簡單啊。
就直接搞各自風格的曲子,然後用西班牙舞蹈,阿拉伯舞蹈,中國舞蹈依次,最後用俄羅斯舞蹈結束。
這不就完了嗎?!
還可以凸顯出各地風情,順帶著傳播一點中國文化。
但這人的要求,怎麼就拐彎抹角?
“但這樣的話......”
陶紫氣的胸悶,為難到本不存在的淡淡都開始暴痛起來。
“我就只能先考慮舞蹈動作了,舞蹈動作的要求到時候會非常多,你的音樂或許有很多的細節要改!”
“呵,問題不大!”
李少傑一仰頭。
“平庸的作曲家才會受限於編舞的諸多要求!!”
“爺不一樣,爺是天才。”
“?”
這句話一出,陶紫好懸沒被氣死。
好奧。
合著你不平庸,我平庸是吧!!
講真。
在中芭做編舞,真不是人幹的事情。
上面的任務多。
李少傑所說的“中國風魔怔人”,實際上大多都出自於上面。
他們不會從藝術的角度以及專業角度考慮,考慮的一切目的都是基於政Z目標。
所以,經常會產生各種“中國文化魔怔人”的要求。
強行要自己加入中國元素。
加不了的,也得加!!
因為這個,陶紫屬於是......又被上面施加壓力,又被網友施加壓力,又得頂著舞蹈團的壓力。
這次好不容易感覺自己能自由發揮了。
陶紫卻驀然的發現。
這個反而很適合加中國元素。
那這個自己擅長啊!!
好不容易有一個能夠正經展示自己這麼多年研究的機會......
然後,就被李少傑否了。
反而要走另一條路。
不僅B事兒多,繞遠路。
這踏馬陶紫就不願意了呀!!
簡單的方式你不搞,同樣是到了目的地。
你偏要繞一大圈?
然後告訴我你繞這一大圈是為了畫出了一個非常好看的牛馬形象?
這不是純純有大病嗎?
而且,即使李少傑解釋了,自己懂了......
陶紫還是覺得,這麼處理,像是有大病。
最可氣的是......
李少傑居然說自己是中國風魔怔人?
那我可真是太謝謝了。
要說生氣的時候,令你生氣的那個人總會說出點更上頭的話。
李少傑也是急了。
這些東西,左右解釋起來太費勁了。
於是,碎碎念之餘,忍不住開始叨叨起來。
“陶姐,咱們這作品的名字是叫《胡桃夾子》,不是叫《胡桃夾了》,這腦子怎麼就轉不過來呢?!”
嗡!
一瞬間,陶紫就上頭了。
這腦瓜子裡的血液就蹭蹭的往天靈蓋頂上湧。
胡桃夾了?
你特麼腦子才被胡桃給夾了呢!
也得虧是學藝術出身的,而且年近四十,有修養,有涵養,能容人。
不然,正在氣頭上,就聽到這話?
馬上就得讓李少傑明白這胡桃到底夾了誰的腦門。
“呼......呼......”
陶紫終究是強行按住了自己的情緒。
上頭歸上頭,理智還是在的。
繼續吵下去,氣炸的只能是自己。
“行吧,我都聽你的,編!編!!”
這說話的感覺,壓根不像是要去編舞。
就像是準備去背鍋一樣。
不過,對於陶紫來說......
問題不大。
這麼多年,自己背過的鍋還少嗎?
笑死。
在這個位置上,不背你也得背!!
“這才對嘛!你得相信我!!”
李少傑松了口氣。
吵了這麼久,總算搞定了。
雖然自己的要求確實很陰間。
但李少傑相信,陶紫老師會理解的。
都是為了作品嘛!!
搖了搖頭,李少傑驀然感到有點心累。
確實,條件很苛刻。
也確實,陶紫理解的實際上沒什麼問題,也可以那麼做。
本來嘛。
一個桌子上,巧克力,咖啡,茶,變成精靈活了過來,跳舞的情節裡,是可以側重描寫各國文化的。
但之所以不去這麼做,是為了整體的故事質感。
因為.......
這個桌子,是TM歐洲家庭的桌子。
你踏馬歐洲家庭的桌子裡,東西成精了,一開口說中國話?
不知道的還以為2500年全世界解放了呢。
是得帶點本國氣息,但整體的質感還是要以西式為主吧!!
凸顯出一些各自特色,但不代表要喧賓奪主。
還好,基調到底還是定了。
接下來,就是編舞,排練,定稿的部分可以讓樂團先開始練習。
集訓已經可以開始了。
李少傑收拾了一下相關檔案,便走出了辦公室。
一打開門,就聽到一聲驚呼。
“哎呀!!”
一個小腦袋瓜就掉了進來。
外面的燈光很暗。
這小腦袋瓜的主人還穿了一身黑色的練功服。
看上去就非常的驚悚。
“臥槽什麼鬼東西?!”
李少傑被嚇了一跳。
“呀,路過,路過,嘿嘿嘿嘿嘿.......”
小腦袋瓜抬起頭,李少傑一看,居然是中芭首席王詩穎。
“那啥,我去練舞了!”
王詩穎趕緊轉身。
“姐妹們,走了走了!!”
“快溜快溜!”
“......”
李少傑探出個頭,就發現一群小姑娘鶯鶯燕燕慌慌張張雞飛蛋打的逃離現場。
看了一眼時間。
晚上九點半。
你踏馬說練舞。
太勤快了,簡直淚目。
“.......”
果然,八卦這玩意,是女性天生的伴生天賦......
......
離開中央芭蕾舞團,看著門口的牌子,李少傑嘆了口氣。
中央芭蕾舞團,又叫中國國家芭蕾舞團。
和這位大哥合作,不是啥簡單的事情。
建團以來,宗旨便是“介紹西方古典,現代各流派芭蕾經典作品,探索西方芭蕾與中國傳統文化結合之路,創作具有中國民族特色的芭蕾作品。”
也不能說是魔怔人,畢竟,這是中國國家芭蕾舞團,這些宗旨本就是應盡的義務。
可中,可外。
看家劇目中,便有《紅色娘子軍》這種非常經典的紅色題材。
近些年來,著重發展的中國民族文化芭蕾舞作品也是非常優秀。
比如孔子題材的,禮樂題材的,敦煌題材的,甚至是武術題材的。
確實很棒。
但還是那句話。
因為走這個路子,再加上以政Z目的為主的領導也太多,所以,李少傑找中芭合作的同時,也頂著不小的壓力。
藝術是藝術,要純粹。
但總歸還是要面對現實的一些問題。
陶紫老師和自己吵架的原因,也是因為上面給的壓力過大。
不搞,是不行的,但急了,更是不行。
穩紮穩打,但也要有效率,更是需要明白到底該怎麼搞。
壓力很容易壓到下面。
有時候,確實容易犯錯,闡述中國文化的作品中,絕大部分確實備受好評,並且特別的有人氣,有質量。
但也是有一部分作品會容易被人詬病是“中國風魔怔人”。
很多時候,加進去的中國元素是沒必要的,但因為種種原因,強行加入,看起來也是會感覺不倫不類。
李少傑搖了搖頭。
嗨。
大家都很難啊......
這並不是單純的領導指手畫腳的問題,更不是魔怔不魔怔的問題。
太複雜了。
面對現在中華傳統文化宣傳不濟的問題,再面對國外文化洶湧宣洩入國內市場。
文化戰本就打的如火如荼。
這玩意太重要了,上網上看一看就知道,思想出問題的人真不少。
確實沒有那個時間與空間給你穩紮穩打。
但不得不穩紮穩打。
所以,有時候著急,出錯,或者是用力過猛,真的是難以避免的。
不瞭解內裡問題的吃瓜群眾吧,或擔憂,或信任......
但真正來到李少傑這個角度,去思考更廣闊的問題時,看到內裡的各種各樣問題,那感覺,就只有一種。
【沃踏馬心態是崩崩的了】
壓力著實大。
李少傑在回酒店的路上,腦子瘋狂運轉。
上面是有上面的文化戰略目標。
這個是大勢。
而自己的發展,與理想,以及自己對於自己推廣中國文化的方式,也有自己的想法。
這次的合作,實際上也只能算是趕上了而已。
也不算是有什麼衝突。
只能說,多少有那麼點苗頭,有點趨勢。
這種苗頭或許會影響到之後的節目。
必須要提前想辦法,儘可能的避免一些問題出現。
咬了咬牙,李少傑驀然做了決定。
TMD!!
為了勞資這個《胡桃夾子》在之後的集訓中,不至於牽扯到太多外因.......
我乾脆直接搞一部政Z作品,純正中華文化的作品,拿出來。
轉移,就必須要轉移!!
這樣,一是一,二是二,各有各的目的,就不會有什麼問題了。
李少傑馬上就打了個電話。
聊上幾句。
差不多確定了一些問題,將事情跟領導攤開後,很多事情就很好辦了。
......
時間一晃,又是一週。
後續的一些事情,倒是沒什麼困擾。
整個《胡桃夾子》演出人員的封閉集訓,也已然開始!
集訓,可不只是想象中的.....練琴,練舞,籌演,舞美道具等那點事情。
別人或許不需要。
但你樂團的各個首席,舞團幾位首席與主舞,還有一些舞美啊,服裝啊等相關的負責人......在拿到要求,曲譜,故事背景,飾演角色等檔案後......
首先得寫篇論文出來!
於是,整個節目組,便開始忙碌了起來。
------題外話------
咖啡原產於非洲,是在阿拉伯火的,咖啡的英文coffee就是源自於阿拉伯語Qahwa,意思是“植物飲料”,所以代表咖啡的是阿拉伯舞曲。
至於為什麼代表巧克力的是西班牙,因為1300多年前,約克坦瑪雅印第安人用焙炒過的可可豆做了一種飲料叫chocolate。
早期的chocolate是一種油膩的飲料,因為炒過的可可豆中含50%以上油脂,人們開始把麵粉和其它澱粉物質加到飲料中來降低其油膩度。
16世紀初的西班牙探險家埃爾南·科爾特斯在墨西哥發現,當地的阿茲特克國王飲用一種可可豆加水和香料製成的飲料,科爾特斯品嚐後在1528年帶回西班牙,並在西非一個小島上種植了可可樹。
西班牙人將可可豆磨成了粉,從中加入了水和糖,在加熱後被製成的飲料稱為“巧克力”,深受大眾的歡迎,後來經過西班牙宮廷的大力追捧,以及對巧克力工藝的發展,不久其制作方法被意大利人學會,並且很快傳遍整個歐洲。
至於茶......這個咱就不用說了。
紅茶對於歐洲人的影響實際上非常大