首頁
返回

重生民國當文豪

第107章 芳齡玉玲瓏
上章 目錄 下章

重生民國當文豪第107章 芳齡玉玲瓏

民國八年,正月十七,上海,公共租界,大馬路,仙世百貨

“這首詞的名字呢,叫做《朝中措-芳齡曲巷玉玲瓏》,且聽我吟來,

芳齡曲巷玉玲瓏。

膩白借微紅。

原是海棠標格,繁花點點東風。

端相渾似,玉真未醉,春思先慵。

留取淺顰低笑,夜深翠幄輕攏。”

這首詞是葉林信手魔改歪詩而來,原作乃是宋詞,只是葉林拿來應景一二,葉文濠作詩的本事不入流,魔改歪詩的本事第一流,吟詩的本事更是超一流。

葉家原籍是廣東香山,所以粵語是葉林的母語,

但葉林剛才吟這首自己新改的詞,用的卻並不是粵語,而是洛陽標準音,陰陽頓挫聲情並茂,完全是崑曲中念韻白的的架勢。

葉少爺吟詩泡妞的大招一出,崇德女中這倆小丫頭都眨巴著長睫毛的眼睛有點發呆,

崇德女中和上海其他私立教會學校一樣,除了語文課教學用國語,其他課程一律用英語,崇德女中的日常交流語言是粵語和英語,且以粵語為主。

洛陽標準音歷代稱呼不同,後來也叫唐宋官話,中華五千年歷史,至少有四千年的官話採用的是洛陽標準音,

【新章節更新遲緩的問題,在能換源的app上終於有了解決之道,這裏下載 huanyuanapp.org 換源App, 同時查看本書在多個站點的最新章節。】

這也是崑曲、京劇的魅力長盛不衰的重要根源,崑曲京劇上層人物主要角色的唸白都是“韻白”,而這個韻白就是使用的洛陽標準音。

京劇中丫鬟衙役們的唸白又叫“京白”,京白用的是北京音,韻白和京白因為人物身份不同,是絕對不可能出現混用的情況,

葉林記得武則天時就有個段子,某大臣殿上發言的時候,有一個字沒有用洛陽音,用了長安音,直接引起滿朝文武鬨堂大笑,連武則天都忍俊不禁。

“這個,林安可,你剛才吟詩用的是粵語嗎?怎麼我完全聽不太懂?”

愛麗絲不懂就問,外國孩子就是實誠,美國的尤其如此,當然愛麗絲上海土生土長,從來沒去過美國。

“當然不是粵語,可更不是國語,他用的是崑曲裡的韻白念法……”

阮玲玉的見識比愛麗絲強一點,但若說什麼洛陽標準音的認知,那也是完全小白。

“愛麗絲,阿玉說的不錯,我剛才吟詩用的就是崑曲韻白裡的洛陽標準音,就是中國歷朝歷代的官話,官話不單純指官場上的文言,而是知識分子讀書人用的官方標準音。”

葉林倒不算是好為人師,但是在兩個美少女面前扮個知識淵博談吐風趣的白馬王子還是日常操作。

“林安可,中國的官話,從民國開始,不該是普通話或者叫北京話嗎?這個洛陽標準音,是河南話嗎?”愛麗絲在崇德女中最喜歡的一門課就是語文。

愛麗絲的美國老爹1903年來中國上海當律師,1905年和人合夥開律師事務所,1908年愛麗絲出生在上海,

所以呢,虛歲十二歲的愛麗絲除了白人美少女的容顏長相和中國人不一樣,其他方面完全就是個土生土長的上海小姑娘,

愛麗絲的爸爸是美國人,媽媽是法國人,這對夫妻除了各自的母語英語和法語之外,十六年僑居上海租界的生活,倆人早就能說一口流利的國語和滬語。

也因此,愛麗絲英語法語國語滬語都算精熟,倒是崇德女中通用的粵語,算是愛麗絲掌握不十分熟練的一門方言。

“愛麗絲,阿玉,且容我給你們說說現如今的國語,

中國現在通行的官話,也叫國語,1911年,北京召開的中央教育會議正式透過“國語統一辦法案”。

等第二年民國改元以後,政府開始重視國語統一。1912年7月,教育部在北京召開臨時教育會,透過“採用注音字母案”。

接著呢,教育部根據此案於1913年2月在北京召集讀音統一會。代表要精通音韻、文字學、外語和方言。由教育部邀請若干人,各省行政長官選派代表2人,蒙、藏、華僑代表各1人。

對了,那個寫《狂人日記》的作者當時在教育部任職,也參加了這次會議。實際上,這是一個臨時工作組織。

這個工作組第一步,審定國音,經過一個多月的工作,共審定了7000餘字的國音;第二步,要審定音素,採定字母。這些注音字母採自古文籀篆的筆畫,聲母24個,韻母12個,介母3個。

後來嘛,一直拖到去年10月,教育部才正式公佈注音字母。隨後又組織國語統一籌備會,預備討論修正。

後來對注音字母尚有不少修改,特別對注音字母的次序進行了修改。今年年初,教育部重新公佈了注音字母次序。

其實呢,愛麗絲,阿玉,你們可知道,“普通話”這個詞早在清末就出現了,

1902年,學者吳汝綸去日本考察,日本人曾向他建議中國應該推行國語教育來統一語言。在談話中就曾提到“普通話”這一名稱。

1904年,近代女革命家有個叫秋瑾的留學日本時,曾與留日學生組織了一個“演說聯絡會”,擬定了一份簡章,在這份簡章中就出現了“普通話”的名稱。

接下來呢,1906年,研究切音字的學者朱文熊在《江蘇新字母》一書中把漢語分為“國文”(文言文)、“普通話”和“俗語”(方言),

他不僅提出了“普通話”的名稱,而且明確地給“普通話”下了定義:“各省通行之話。

辛亥革命之後,為了發展中國的經濟、文化,在中國也開始推廣國語。國語這個詞在民國一開始就得到北京政府的承認,已經成為民族共同語的一個正式稱呼。

阿玉,愛麗絲,其實這兩年呢,國語推行已經引起了大辯論,問題的起因就在於國語標準音。支援國音和支援京音的分成兩派。

國音是主要“以京音為主,兼顧南北”。京音是“純以北京話為標準”,

只是現在呢,兩派爭吵非常厲害哦!”

葉林為了在兩個美少女面前展現自己知識淵博的人設,這話匣子一開就是如長江之水滔滔不絕,很有點划水大灌水的嫌疑!

而阮玲玉和愛麗絲這倆美少女,眼睛一眨不眨的看著面前的花樣美男,芳心其實早已經各種震撼。

不知後事如何?

……

……

【作者題外話】:親們,劇情已經來到了高潮,你們的銀票不能再羞羞答答不捨得投了,這本書到底是民國紅樓夢水滸傳還是精品梅登超和尚全看親們的銀票追更和支援了!

今日小劇場:

阿文:“師傅師傅,天氣轉涼,我也得加件衣裳了,昨天胡師伯卻叫我寒冷來了不要怕,越怕它就越冷!讓我戰勝它!”

葉林:“阿文,你不曉得胡師伯今天就感冒了嗎!”

上章 目錄 下章
本站推薦
都市國術女神我有一座天地當鋪我真不是魔神從嚮往開始制霸娛樂圈女配她天生好命諸天新時代劍仙三千萬特種兵之戰狼崛起食物鏈頂端的猛獸宇宙級寵愛
相關推薦
奪舍諸天末世機械戰車婚婚欲醉:總裁寵妻無度侯爺寵妻:夫人我錯了紅豆生民國影視世界大閒人基因駭客非人類基因統合體超級基因獵場神話基因